|
アイテム:
その他
世界 : 人名 | 地名 | その他 |
| ユーディット・フォルトーネ |
|
|||
| Judith Volltone | ||||
|
Judithは一般女性名。volltonend(oはウムラウト)は響き渡る、朗々たる。 Fortunaでローマ神話の幸運の女神フォルトゥナ。 流行のテキスト呼称としてはUD。 JudieをJudy、MarieをMaryとするとるろうに剣心が思い出される。 |
||||
| ラステル・ビハウゼン |
|
|||
| Rastel Biheusen | ||||
|
Rastだと休息、休養。Rasterは行動パターン。 そしてLasterにすると悪徳、悪習となる。 behausenは宿泊させる、居を構える |
||||
| クリスタ・シュルツェ |
|
|||
| Christa Shurze | ||||
| Christaは女性名。 | ||||
| オヴァール・アイスベルク |
|
|||
| Oval Eisberg | ||||
|
Ovalは卵形、楕円。Eisbergは氷山。 設定そのままな名前だが楕円=まるっこいもの と捉えてみるのも面白いのでは。 |
||||
| ポスト・コールシュタット |
|
|||
| Post Kohlstadt | ||||
|
Postは郵便、知らせ。Kohlはキャベツ、くだらないこと。 Stadtは都市なので下手をするとキャベツ市という事に。 |
||||
| ヘルミーナ |
|
|||
| Hermina | ||||
|
HerminaはHermannの女性形で女性名。 |
||||
| アデルベルト・ホッカー |
|
|||
| Adelbert Hocker | ||||
|
Hockerは落第生、足台、埋葬された人骨、といった意味。 十分不幸な名前である。 |
||||
| マルティン・クローム |
|
|||
| Martin Chrom | ||||
| Chromはそのままクロム。 | ||||
| コンラッド・イオ |
|
|||
| Konrad Io | ||||
| Konradは男性名で、短縮形はKurt(クルト)。 | ||||
| ボーラー・クヴェレ |
|
|||
| Bohrer Quelle | ||||
|
Bohrerはドリル、穴を開ける人。 Quelleは起源、根源など源の意。 |
||||
| パルク・スティフェル |
|
|||
| Park Stifel | ||||
|
Parkは公園、遊園地。 Stifelはブーツ。 |
||||
| パメラ・イービス |
|
|||
| Pamera Ibis | ||||
| Ibisは朱鷺 | ||||